Bucatini e Polpet (фрикадельки) и пассерелла на Кипре. Фото Джейн Дункан.
Gr8 Тарелка Гостеприимство, компания The Union Kitchen, которая имеет шесть заведений в Хьюстоне и отдаленных городах, а Jacques Grille имеет три заведения, открывает свой первый итальянский ресторан. Называется воробей, этот променад расположен по адресу 9945 Barker Cypress в центре города, где также находится один из ресторанов Union Kitchen. Пассерелла открывается 17 мая. (Пацерелла означает «пешеходный мост» или «подиум», имея в виду расположение вдоль озера.)
«Мы очень рады, что этот проект будет реализован», — сказал он. Пол Миллер, который вместе со своей женой Дорис владеет Gr8 Plate. «Для нас речь идет о том, чтобы собрать вместе самые свежие ингредиенты для создания меню, которое отличается от всего, что мы делали в прошлом. Мы надеемся, что у вас будет возможность насладиться изысканными блюдами, которые
Дощатый настил дополняет красивые пейзажи городского озера. ,

Начало включает в себя колбасная доска, удобного размера пополам или целиком, с сыром, мясом, оливками, смесью орехов, маринованными овощами и домашним хлебом. Также среди блюд есть антипасти. фрито мисто (по-итальянски «жареная смесь») с кальмарами, креветками, жареными лимонными колесами, белыми анчоусами, рукколой и консервированным винегретом из лимонных трав, рикотта монтата (размягченная, взбитая рикотта) со свежей мятой, петрушкой, медом и полентой с добавлением оливкового масла первого отжима и арансини (Жареные шарики ризотто с моцареллой). Есть также супы, такие как зуппа ди арагоста с лобстером из штата Мэн в сливочном бульоне с акцентом на калабрийском песто и салатами, такими как Инсалта Ди Рукола (рукола, или руккола, салат) с моцареллой из буйволиного молока, бэби рукколой, яблоками, хрустящей прошутто и винегретом из красного вина.

Закуски включают рыбу и морепродукты, например, обжаренные на сковороде. Бранзино алла Калабрезе Сытные мясные блюда, такие как ризотто со шпинатом, песто из Калабрии со сливочным соусом и томатами с грейпфрутом, а также Кроста ди Эрбе. в аньелло, что буквально означает «ягненок в травяной корочке». Ассортимент гарниров включает полента с тремя сырами И Хрустящая брюссельская капуста С мелко натертым пармезаном. Хотя типичная итальянская чувствительность — это не смесь морепродуктов и сыра, Фрутти Ди Маре Альфредо Креветки из залива, обжаренные на феттучини в домашнем соусе Альфредо, смеют нарушать стандарты со смесью крупнокусковых крабов и лесных грибов. Съешьте еще одно блюдо из макарон Букатини и Полпет (фрикадельки, в данном случае тушеные в помидорах) с россыпью классического мясного соуса и тертым грана падано.

Пассарелла с плюшевыми стульями и кабинками создана для роскошной жизни: гости могут поужинать в столовой, на террасе с видом на городское озеро или в баре с барными стульями цвета «Ferrari yellow». потом. (конечно, чтобы соответствовать вывеске Ferrari на стене).

менеджер по напиткам Дилан Харточей предыдущий опыт включает винные погреба Brix и стейк-хаус Salt Gras, разработал «причудливый» коктейль, вдохновленный меню Dante’s Inferno. Парадизо коктейль на основе белого рома, подслащенный ликером из маракуйи, оржетом, бархатным фалернумом и вишневым сиропом Luxardo, а также легкой терпкостью от лимонного сока. Вместо этого поклонники Dark Spirits могут стремиться к Вергилий Ржаной виски, с Averna и Angostura и апельсиновым биттером, в то время как джин с большим количеством людей может рассмотреть чистилище Апероль, сахарный сироп с розмарином, сок грейпфрута, лимонный сок и капля биттера Пейшо для украшения верха.
Для вина, Миллера и Led Sommelier Мэтт Стивенсон (ранее The Tasting Room) работали вместе над списком из 55 бутылок, опираясь на итальянские сорта, такие как неббиоло, Кьянти И Санджовезе — и знакомые любители публики составляют Калифорнию. Те, кто хочет расслабиться с пивом, найдут варианты как дома, так и за границей. С пиццей можно легко выпить порцию напитков, например, Пицца А Фунги Сливочный соус бешамель с моцареллой, лесными грибами, смесью трав и солью из белого трюфеля.
Часы работы Passerella: с понедельника и среды по четверг с 15:00 до 22:00, с пятницы по субботу с 15:00 до 23:00 и в ресторане с 15:00 до 21:00 по воскресеньям. закрыто во вторник, Для бронирования или получения дополнительной информации звоните (281) 213-2354. (Веб-сайт еще не завершен, но он должен быть запущен к 17 мая.)